改革开放30多年来,中国从无到有,建设了世界上最大的高速公路网络;架设了众多全球技术难度最高的桥梁;建成了世界最长的高速铁路里程,它的长度甚至超越了全球其他地区的总和;在中国的海岸线上,世界吞吐量排名前十的港口,就有七个位于中国。 (英语)For more than 30 years since the reform and opening-up, China has built the world’s largest expressway network, a number of bridges representing top technologies, and the world’s longest high-speed railway system that exceeds the world’s total mileage. Seven of the world’s top 10 ports, in terms of handling capacity, rest along China’s coastal line.