动画片“梦娃”,它的主角是一个神奇的小泥人。这个故事动画讲述的是梦娃和小学生小宝以及他的同学二壮、小蔻之间有趣的故事。只有孩子们的真实生活,小小的愿望,时不时的淘气。我们想要给孩子们的是他们自己的美丽和一个中国人应该继承的美德。我希望我们的作品能为儿童树立正确的世界观,人生观,价值观,陪伴他们度过美好的童年,充满温馨与善意。 (英语)Our main character is a magical clay figurine named Mengwa, and the animated series "Mengwa" tells the interesting stories between Mengwa, an elementary school student Xiaobao, and his classmates Erzhuang and Xiaokou. It's all about kids' real life, their small wishes, and naughtiness from time to time. We want to show children the beauty they possess inside and the virtues that a Chinese should inherit and carry forward. We hope that our work will help foster in the young the morally sound values and outlook on the world and life, and accompany them through their wonderful childhood in a warm and kind way. (阿拉伯语)البطلة في الرسوم المتحركة ((منغ وا)) هي دمية طينية سحرية. تحكي هذه الرسوم المتحركة القصص الممتعة التي تحدث بين منغ وا وبين التلميذ شياو باو وزميليه أر تشوانغ وشياو كو. إنها حياة الأطفال الحقيقية، فيها أمنيات صغيرة وفيها شقاوة بين حين وآخر. ما نريد أن نقدمه للأطفال هو روعة أنفسهم والأخلاق الحميدة التي يجب أن يثرها الصينيون. نتمنى أن تساعد أعمالنا الأطفال على إنشاء النظرة للعالم والنظرة للحياة والقيم الصحيحة، ومرافقتهم لقضاء الطفولة الجميلة، إنها مليئة بالدفء واللطف. (葡萄牙)O desenho animado temático “Mengwa” apresenta uma pequena estatueta mágica de barro, contando a interessante história entre a estatueta de barro Mengwa, o travesso estudante da segunda série do ensino básico Li Xiaobao, seu melhor amigo Erzhuang, e sua rival Niu Xiaokou. Este desenho animado mostra a vida real das crianças, os seus pequenos sonhos e as suas travessuras de vez em quando. Queremos que as crianças descubram a sua própria beleza e que herdem as virtudes que o povo chinês tem de assumir as responsabilidades de transmitir. Esperamos que o desenho animado ajude as crianças a desenvolver uma visão correta do mundo, da vida e dos valores, e as acompanhe ao longo da sua infância, cheia de calor e bontade.