搜索图标

中文/English

《山海情》本土语言译配版本在印尼和老挝播出

2021-11-02 00:00

分享到

 10月27日,中国—东盟优秀视听节目展播活动在第三届中国—东盟电视周开幕式上正式启动,包括电视剧《山海情》等在内的一批本土语言译配的中国优秀视听作品在印尼国家电视台、印尼群岛电视台(Nusantara TV)、老挝国家电视台、老挝亚太卫星电视(Laosat TV)等东盟国家媒体平台陆续播出。


       《山海情》以其独特的选题、真实的情感、精良的品质,受到包括东盟国家在内的海外观众的关注和肯定,成为中国主旋律电视剧海外传播的“爆款”。据了解,该片多语种版还将在柬埔寨、缅甸、菲律宾、泰国、越南等东盟国家播出。

微信图片_20211103095502.jpg

       近年来,中国与东盟各国节目合作不断深化,“同追一部剧、同唱一首歌”拉近了中国和东盟人民的心,让双方有了共同的话题和情感。据不完全统计,目前已将包括纪录片《习近平治国方略》《“平”语近人》《超级工程》、电视剧《鸡毛飞上天》《欢乐颂》、动画片《小鲤鱼历险记》等在内的70余部共1200多集优秀视听作品译配成东盟国家语言,在东盟多国主流电视频道播出。一大批视听作品同步通过商业渠道在东盟国家主流电视频道和新媒体平台实现现象级播出,掀起追剧热潮。双方合作合拍也日益频繁,“共同策划、共同制作”实现了优势互补,让双方团结友好的声音更加响亮。中泰合拍电视剧《匆匆那年》、中老合拍纪录片《光阴的故事》、中越合拍纪录片《南溪河畔》、中老泰合拍纪录片《同饮一江水·澜湄花正开》、中缅合拍纪录片《睦邻·缅甸》等合拍作品精彩呈现,共同讲述了双方共促和平、共谋发展的生动故事。

uploads/1103/1635904669215239722.jpg uploads/1103/16359046934893740.jpg uploads/1103/1635904728130843425.jpg


       今年恰逢中国—东盟建立对话关系30周年。“三十而立”,“立”意味着更加成熟与稳重,意味着更坚实的基础和更坚定的步伐。展望未来,中国与东盟节目交流合作前景广阔,大有可为。